-
1 play along
підграва́ти, підта́кувати -
2 play
[pleɪ] 1. n1) гра; заба́ваout of play — по́за гро́ю
2) аза́ртна гра3) п'є́са, дра́ма; виста́ва, спекта́кльto go to the play — іти́ до теа́тру
4) мане́ра гри5) ді́я, дія́льністьto come into play — поча́ти ді́яти
in full play — в ді́ї; в ро́зпалі
6) свобо́да, во́ля, про́стірto give free play to one's imagination — да́ти во́лю свої́й уя́ві
7) перели́ви, граplay of the waves — пле́скіт хвиль
8) рух9) тех. зазо́р; люфт; ві́льний хід; хита́ння (частини механізму, приладу)••a play upon words — гра слів, каламбу́р
in play — жартома́
2. vfair play — че́сність
1) гра́ти(ся), пустува́ти; розважа́тисяto play tennis — гра́ти в те́ніс
2) гра́ти в аза́ртні і́гри3) вико́нувати ( музичний твір)4) гра́ти на музи́чному інструме́нтіhe plays the violin — він гра́є на скри́пці
to play the fool — кле́їти ду́рня
6) гра́ти (в кіно, театрі)7) пожартува́ти; розігра́тиto play a trick on smb. — обдури́ти кого́сь
8) розм. ді́яти, роби́тиto play fair — роби́ти (ді́яти) че́сно
to play foul — шахраюва́ти
to play false — зра́дити ( когось); поки́нути в біді́
9) годи́тися для гри, бу́ти в га́рному ста́ніthe piano plays well — у цьо́го роя́ля га́рний звук
10) пу́рхати; танцюва́ти11) перелива́тися; мигті́ти; гра́тиa smile played on his lips — на його́ вуста́х гра́ла по́смішка
12) ві́льно ру́хатися; прихо́дити в рух; іти́ (про машину, механізм)13) приво́дити в ді́ю; пуска́тиto play a record — ста́вити платі́вку
14) би́ти ( про водограй)15) спрямо́вувати (світло тощо; на щось - on, over, along); обстрі́лювати (on, upon)to play guns upon the fort — обстрі́лювати форт
16) роби́ти хід, ходи́ти (шашкою, картою)17) прийма́ти в гру ( гравця)18) спорт. відбива́ти, подава́ти ( м'яч)19) діал. страйкува́ти•- play around
- play off
- play on
- play up
- play up to••to play smb. up — дражни́ти, чіпля́тися
to play one's card well — ви́користати обста́вини найкра́щим чи́ном
to play for time — намага́тися ви́грати час
to play one's hand for all it is worth — пусти́ти в хід усі́ за́соби
to play politics — вести́ політи́чну гру
to play ball амер. — співпрацюва́ти
-
3 play
1. n1) гра; розвага; забава; манера гри2) спорт. комбінація; боротьба, бій3) азартна гра4) жарт5) п'єса, вистава, спектакль6) володіння, уміння користуватися (зброєю тощо)7) рух8) свобода, воля, простір9) дія, діяльністьto bring into play — приводити в дію, надавати руху
11) тех. зазор; люфт; вільний хід13) діал. страйк; припинення роботи14) діал. канікули; вільний від занять час15) плескітfair play — гра за правилами; чесна гра; справедливість
foul play — нечесна гра; шахрайство, злочин
grandstand play — виступ, розрахований на ефект
play of words — базікання, фразерство
to make play — розм. діяти
2. v1) грати (ся), розважатися, пустувати; веселитися2) грати в азартні ігри3) жартувати4) фліртувати5) розм. розігрувати6) брати участь у грі; грати в щосьto play smb. for championship — грати з кимсь на звання чемпіона
7) робити хід (кидок)8) відбивати м'яч; подавати м'яч9) прикидатися, придурюватися10) робити, діятиto play false — зрадити, покинути в біді
11) грати на перегонах; бути гравцем13) ставити п'єсу; демонструвати фільм14) іти на екрані15) пурхати, гасати; танцювати16) бити (про струмінь)17) спрямовувати18) обстрілювати (on, upon)19) приводити в дію, запускати20) тех. мати люфт21) діал. страйкувати22) переливатися, мигтіти, грати23) приймати в гру24) підходити для гриplay around — розм. заводити любовну інтрижку; фліртувати
play away — програти, розтринькати
play down — применшувати, лестити; зафавати
play out — втрачати силу; дофати до кінця; закінчити; розмотувати; видихатися
play over — спорт. переграти
play up — підтримувати; старатися грати якомога краще
to play a trick on smb. — ошукати когось
to play ball — амер. співробітничати
to play fast and loose — діяти безвідповідально, бути ненадійним
to play hard — амер. поводитися нечесно (жорстоко)
to play it cool — амер. не виявляти емоцій
to play the devil (havoc, hell, the mischief) — сіяти паніку; спустошувати
* * *I [plei] n1) гра; забава; cпopт. манера, стиль гри, граfoul play — гра з порушенням правил; cпopт. комбінація; cпopт. боротьба; бій
2) азартна гра3) жартout of mere play — жартома; каламбур
4) п'єса, драма; вистава, спектакль5) володіння, уміння поводитися (зі зброєю, інструментом)6) рух7) переливи, гра (нaпp., кольорів)8) свобода, воля, простір (нaпp., почуттям)9) дія, діяльністьin full play — у розпалі; дії, поведінка ( у якій-небудь ситуації); гра
fair play — гра за правилами;; чесна гра; чесність; справедливість
foul play — нечесна гра; підла поведінка; обман; шахрайство
10) тк.; sing хід, черга, подача ( у грі)11) дiaл. страйк; канікули, вільний від занять час12) залицяння; весільний танець ( у самців)13) програвання (диску, платівки)14) "преса", висвітлення в пресі15) тex. зазор; гра, люфт, вільний хід; хитання (частини механізму, приладу)16) aвт. бовтанкаII [plei] v1) грати, гратися, бавитися; зіграти жарт; розіграти; ( with) жартувати; дуріти; каламбурити, обігравати значення слова; поводитися легковажно; ( with) фліртувати; залицятися, заводити любовну інтрижку; aвcтpaл. розігрувати2) грати ( у що-небудь), брати участь у грі3) робити хід, кидок; ходити (картою, шашкою); cпopт. відбивати, подавати м'яч; використовувати у грі, виставляти, заявляти ( гравця); вводити у гру ( гравця)4) прикидатися; чинити, діяти ( яким-небудь чином); нацьковувати один на одного; розглядати6) грати в азартні ігри; бути гравцем; грати на тоталізаторі або на перегонах ( to play horses); робити ставки, ставити; грати ( на біржі)7) виконувати ( музичний твір); грати; виконувати, грати роль (тж. to play a; part); зніматися ( у фільмі); брати участь, грати ( у виставі)8) грати ( на музичному інструменті); грати ( про музику або музичний інструмент); супроводжувати музикою9) давати виставу; виконувати п'єсу10) cл. гастролювати; refl, pass виконуватися; демонструвати ( фільм); іти (на екрані, у театрі); грати, працювати (про радіо, магнітофон)11) грати ( чим-небудь); вертіти ( що-небудь у руках)12) (on, upon) грати ( на чому-небудь), скористатися ( чим-небудь)13) порхати, носитися, танцювати; переливатися, грати; миготіти; тремтіти, тріпотіти14) бити ( про струмінь)15) (on, upon, over) направляти; стріляти16) приводити в дію, пускати ( play off)17) тex. мати люфт; хитатися18) дiaл. страйкувати; бути на канікулах20) cл. опікувати, захищати; співробітничати21) cпeц. поміщати, розміщати (статтю, фотографію) на певному місці (у газеті, журналі) -
4 trick
1. n1) хитрість, обман, обдурювання2) омана, оптична ілюзія3) жарт; вихватка, вибрик, витівка4) фокус, трюк5) уміння, вправність; (професіональна) спритність; вдалий прийомI don't know the trick of it — я не знаю, як це робиться
6) характерна особливість7) звичка, манера8) пишномовність; викрутаси9) амер. дрібничка, іграшка; забава10) амер., розм. дитина, дівчинка11) карт. взятка12) мор. зміна (за штурвалом тощо)trick flying — ав. вищий (фігурний) пілотаж
trick wig — перука, на якій волосся може вставати дибом
dirty (dog's, nasty, shabby) trick — підлота, капость
2. v1) обманювати, обдурювати, ошукувати3) опоряджати, оздоблювати, прикрашати (звич. trick out, trick up, trick oft)* * *I [trik] n1) хитрість, обманI suspect some trick — тут щось не так /нечисто/; to play smb
a trick, to play a trick on smb — обдурити /надути/ кого-н., зіграти з ким-н. жарт
it's a trick to get rid of me — це прийом, щоб позбавитися від мене
you shall not serve that trick twice — другий раз цей номер не пройде, більше ви мене не обдурите
my memory is always playing me tricks — пам'ять грає зі мною погані жарти, пам'ять постійно мене підводить; обман, оптична ілюзія
a trick of vision /of the eyesight/ — обман зору
2) жарт, витівкаyouve been up to your tricks again! — знову ти напустував!; = знову ти взявся за своє!
he's always playing mad tricks — у нього завжди якісь божевільні витівки; дурний вчинок, дурість
3) фокус, трюкthe trick didn't come off — фокус не вийшов; ефект
4) вміння, вправність; (професійн спритність: there's a trick to making a good pie щоб випекти хороший пиріг, потрібне уміння)to learn /to get/ the trick of it — навчитися робити що-н. як слід
I'll show you the trick of it — я покажу вам, як це робиться
it's easy if you know the trick — це неважко зробити, якщо знаєш як: patience is the trick in doing a job well щоб добре зробити роботу, потрібно набратися терпіння
the trick is to make it look natural — мистецтво полягає в тому, щоб все виглядало природньо
5) спосіб, прийомthe trick of depicting perspective on a flat surface — прийоми зображення перспективи на плоскій поверхні; pl спритні прийоми; прийоми
tricks of the trade — специфічні ( часто ганебні) прийоми в якій-н. справі /в якій-н. професії/; таємниці ремесла
"come-along" tricks — прийоми конвоювання ( самбо)
queer little tricks of gesture and pronunciation — щось незвичне /дивне/ в жестикуляції, вимові
the trick of the voice — особливе звучання голосу; звичка, манера ( часто поган)
he has a trick of repeating himself — у нього звичка /він любить/ повторюватися; химерні, пихаті обороти ( мови); викрутаси
7) pl; aмep. дрібниці; дрібнички, іграшкиthe tricks and bits that give a room personality — ті дрібнички, дрібниці, які додають кімнаті індивідуальність; дрібнички, барахло, манатки; шмотки
8) aмep. дитина, дівчинка (часто little trick, pretty trick)9) кapт. хабарto take /to win/ a trick — брати хабар
10) зміна (у штурвал; to take /to have, to stand/ one's trick стояти на вахті; he was coming to the end of his trick його зміна добігала кінця)11) cл. ремесло повії; клієнт повії••the whole bag of tricks — усілякі хитрування; все без залишку
dirty /shabby, nasty, dog's/ trick — підлість, капость
to play a dirty /a nasty/ trick (up)on smb — зробити кому-н. підлість; = підкласти кому-н свиню
to do /to turn/ the trick — досягти мети, добитися свого
that will do the trick — от так це вийде /піде/; not to miss a trick нічого не упускати, все помічати
II [trik] ahow's tricks — є aмep. як справиє, що новенькогоє
trick cyclist — мотоцикліст-акробат, акробат на мотоциклі; навчений трюкам
a trick dog — собака, що вміє виконувати трюки; дресирований собака; використовуваний для показу фокусів або виконання трюків
2) слабкий ( про суглоб)III [trik] v1) одурювати, надуватиhe found that he had been tricked — він зрозумів, що його обдурили
to trick smb out of his money — виманити у кого-н. гроші
2) підводити; порушувати (плани, розрахунки)3) упорядковувати; прикрашати, наряджати ( trick out)horses with manes and tails tricked — коні з гривами, що розчесали, хвостами
speculation tricked out to look like scholarship — ( порожні) спекуляції у вигляді вченості /замасковані під ученість
-
5 trick
I [trik] n1) хитрість, обманI suspect some trick — тут щось не так /нечисто/; to play smb
a trick, to play a trick on smb — обдурити /надути/ кого-н., зіграти з ким-н. жарт
it's a trick to get rid of me — це прийом, щоб позбавитися від мене
you shall not serve that trick twice — другий раз цей номер не пройде, більше ви мене не обдурите
my memory is always playing me tricks — пам'ять грає зі мною погані жарти, пам'ять постійно мене підводить; обман, оптична ілюзія
a trick of vision /of the eyesight/ — обман зору
2) жарт, витівкаyouve been up to your tricks again! — знову ти напустував!; = знову ти взявся за своє!
he's always playing mad tricks — у нього завжди якісь божевільні витівки; дурний вчинок, дурість
3) фокус, трюкthe trick didn't come off — фокус не вийшов; ефект
4) вміння, вправність; (професійн спритність: there's a trick to making a good pie щоб випекти хороший пиріг, потрібне уміння)to learn /to get/ the trick of it — навчитися робити що-н. як слід
I'll show you the trick of it — я покажу вам, як це робиться
it's easy if you know the trick — це неважко зробити, якщо знаєш як: patience is the trick in doing a job well щоб добре зробити роботу, потрібно набратися терпіння
the trick is to make it look natural — мистецтво полягає в тому, щоб все виглядало природньо
5) спосіб, прийомthe trick of depicting perspective on a flat surface — прийоми зображення перспективи на плоскій поверхні; pl спритні прийоми; прийоми
tricks of the trade — специфічні ( часто ганебні) прийоми в якій-н. справі /в якій-н. професії/; таємниці ремесла
"come-along" tricks — прийоми конвоювання ( самбо)
queer little tricks of gesture and pronunciation — щось незвичне /дивне/ в жестикуляції, вимові
the trick of the voice — особливе звучання голосу; звичка, манера ( часто поган)
he has a trick of repeating himself — у нього звичка /він любить/ повторюватися; химерні, пихаті обороти ( мови); викрутаси
7) pl; aмep. дрібниці; дрібнички, іграшкиthe tricks and bits that give a room personality — ті дрібнички, дрібниці, які додають кімнаті індивідуальність; дрібнички, барахло, манатки; шмотки
8) aмep. дитина, дівчинка (часто little trick, pretty trick)9) кapт. хабарto take /to win/ a trick — брати хабар
10) зміна (у штурвал; to take /to have, to stand/ one's trick стояти на вахті; he was coming to the end of his trick його зміна добігала кінця)11) cл. ремесло повії; клієнт повії••the whole bag of tricks — усілякі хитрування; все без залишку
dirty /shabby, nasty, dog's/ trick — підлість, капость
to play a dirty /a nasty/ trick (up)on smb — зробити кому-н. підлість; = підкласти кому-н свиню
to do /to turn/ the trick — досягти мети, добитися свого
that will do the trick — от так це вийде /піде/; not to miss a trick нічого не упускати, все помічати
II [trik] ahow's tricks — є aмep. як справиє, що новенькогоє
trick cyclist — мотоцикліст-акробат, акробат на мотоциклі; навчений трюкам
a trick dog — собака, що вміє виконувати трюки; дресирований собака; використовуваний для показу фокусів або виконання трюків
2) слабкий ( про суглоб)III [trik] v1) одурювати, надуватиhe found that he had been tricked — він зрозумів, що його обдурили
to trick smb out of his money — виманити у кого-н. гроші
2) підводити; порушувати (плани, розрахунки)3) упорядковувати; прикрашати, наряджати ( trick out)horses with manes and tails tricked — коні з гривами, що розчесали, хвостами
speculation tricked out to look like scholarship — ( порожні) спекуляції у вигляді вченості /замасковані під ученість
-
6 tool
1. n1) інструмент2) ріжучий інструмент3) різець4) pl знаряддя праці5) pl комплект штампу6) верстат7) тиснення (на оправі книги)8) знаряддя (у чиїхось руках); маріонеткаtool bar — с.г. робочий брус
tool room — а) інструментальний цех; б) інструментальна комора
to down tools — припиняти роботу; страйкувати
2. v1) діяти, працювати, володіти (інструментом)2) піддавати механічній обробці4) витискати візерунок (на шкірі тощо)5) забезпечувати (інструментом, верстатами тощо)6) розм. везти (когось в екіпажі)7) їхати (в екіпажі)* * *I [tuːl] n1) інструментcarpenters [blacksmiths] tool — теслярський [ковальський]інструмент
garden /gardening, gardeners/ tool — садовий інструмент
pneumatic /air/ tool — пневматичний інструмент
tool set, set of tools — набір інструментів
tool engineering — технологія ( виготовлення) інструменту; пристосування, устаткування
platelayers /tracklaying/ tools — пристосування для укладання залізничного полотна /шляху/; drilling tool бурове устаткування
remote handling tool — дистанційний маніпулятор, телеманипулятор; станок
2) ріжучий інструмент ( cutting tool); різець3) допомога, керівництво4) тиснення (на шкірі, палітурці)5) pl комплект штампу (пуансон, матриця)6) pl знаряддя праціbooks are the tools of a scholar — книги - знаряддя праці вченого; засоби
you have to learn the tools of your trades — без практичних навиків неможливо опанувати спеціальністю
7) презр. знаряддя ( у чиїхсь руках), маріонеткаa mere tool — всього лише знаряддя; не більш ніж пішак
to make smb ones tool — перетворити кого-н
y — ( слухняне) знаряддя ( своїх задумів)
he is the tool of the boss — він маріонетка в руках господаря, він робить все, що велить господар
8) cл.; жapг. зубрила9) неприст. чоловічий статевий орган, член••to down tools — припиняти роботу, збастовувати
to play with edged tools — = грати з вогнем
II [tuːl]a bad workman quarrels with his tools — пpиcл. у поганого працівника у всьому винен інструмент
1) υl. діяти (знаряддям, інструментом)3) обтісувати ( камінь)4) обладнати (інструментами, верстатами)5) витискувати узор (на шкірі, палітурці)6) везти кого-н. ( в екипажі)let me tool you down to the station — давайте я відвезу вас на станцію; їхати ( to tool along)
-
7 tag
1. n1) висячий кінчик (чогось); кінець, що теліпається2) амер. ярлик, етикетка, бирка3) кінець кабелю4) металевий наконечник шнурка (на черевику)5) петля; вушко6) стрічка, бант; китичка (як прикраса)7) pl аксельбанти8) кінчик хвоста (тварини)9) смужка пергаменту з висячою печаткою10) закінчення, завершення; заключна частина11) висновок, епілог; кінець репліки; заключні слова актора; мораль12) заяложена цитата13) кучерява фраза; красне слівце14) приспівtag day — амер. день збирання коштів для якогось фонду
to a tag — точнісінько, тютілька в тютільку
2. v1) навішувати ярлик (бирку); наклеювати етикетку2) з'єднувати, зв'язуватиto tag smth. together — зв'язувати щось
3) припасовувати наконечник (петлю, вушко)5) прикрасити (промову); уставити дотепне слівце; блиснути цитатою6) нанизувати (думки тощо)1) мазати (у грі)8) зрізати збиту вовну (з вівці)tag after, tag along — іти назирці
* * *I n1) вільний, кінець, що бовтається; висячий кінчик (чого-н.); to cut the tags off the rug зрізати бахрому з постілки2) ярлик, етикеткаa tag with a price on it — ярлик з ціною, цінник; повістка або повідомлення про штраф
parking tag — повістка про штраф за порушення правил стоянки; обч. ознака, мітка, маркер, тег ( елемента даних)
3) cпeц. кабельний наконечник5) петля, вушко6) стрічка, бант (як прикрас; pl аксельбанти)8) кінчик хвоста ( тварини); жмут вовни, що звалялася ( вівці)10) кінець, завершення; заключна частина; висновок, епілог; кінець репліки; заключні слова актора; мораль11) пишна фраза; червоне слівцеone of his favourite tags — одне з його улюблених слівець; затерта цитата ( old tag) [ див.]
Latin tag — затерта латинська цитата; афоризм
12) приспів13) квач (гр)14) cпeц. мічений атом••II vto a tag — тютілька в тютільку, один в один
1) наклеювати або навішувати ярличок, етикеткуto tag a car — наклеїти (звичн. на вітрове скло) повістку про штраф за порушення правил стоянки; обч. привласнювати, приписувати мітку; позначати, маркірувати; cпeц. мітити ( атом); надавати наконечник
2) (after, behind) переслідувати (кого-н.), йти (за ким-н.); he tagged after /behind/ her every time she went out for a walk усякий раз, коли вона виходила погуляти, він йшов за нею по п'ятах3) з'єднувати, зв'язувати (звичн. tag together)4) розцвічувати ( мову); блиснути цитатою, увернути розумне слівцеto tag one's speech with jokes — пересипати ( свою) мову жартами; нанизувати (слова, рими, думки); додавати
5) салити, осалить ( у грі) -
8 tool
I [tuːl] n1) інструментcarpenters [blacksmiths] tool — теслярський [ковальський]інструмент
garden /gardening, gardeners/ tool — садовий інструмент
pneumatic /air/ tool — пневматичний інструмент
tool set, set of tools — набір інструментів
tool engineering — технологія ( виготовлення) інструменту; пристосування, устаткування
platelayers /tracklaying/ tools — пристосування для укладання залізничного полотна /шляху/; drilling tool бурове устаткування
remote handling tool — дистанційний маніпулятор, телеманипулятор; станок
2) ріжучий інструмент ( cutting tool); різець3) допомога, керівництво4) тиснення (на шкірі, палітурці)5) pl комплект штампу (пуансон, матриця)6) pl знаряддя праціbooks are the tools of a scholar — книги - знаряддя праці вченого; засоби
you have to learn the tools of your trades — без практичних навиків неможливо опанувати спеціальністю
7) презр. знаряддя ( у чиїхсь руках), маріонеткаa mere tool — всього лише знаряддя; не більш ніж пішак
to make smb ones tool — перетворити кого-н
y — ( слухняне) знаряддя ( своїх задумів)
he is the tool of the boss — він маріонетка в руках господаря, він робить все, що велить господар
8) cл.; жapг. зубрила9) неприст. чоловічий статевий орган, член••to down tools — припиняти роботу, збастовувати
to play with edged tools — = грати з вогнем
II [tuːl]a bad workman quarrels with his tools — пpиcл. у поганого працівника у всьому винен інструмент
1) υl. діяти (знаряддям, інструментом)3) обтісувати ( камінь)4) обладнати (інструментами, верстатами)5) витискувати узор (на шкірі, палітурці)6) везти кого-н. ( в екипажі)let me tool you down to the station — давайте я відвезу вас на станцію; їхати ( to tool along)
См. также в других словарях:
play along — (with (someone/something)) to seem to support or be friendly to someone or something. He knew that if he didn t play along with the reporters, they would write unpleasant stories about him. I don t really like their idea that much but for now, it … New idioms dictionary
play along — ► play along 1) perform a piece of music at the same time as it is playing on a tape or record. 2) pretend to cooperate. Main Entry: ↑play … English terms dictionary
play along — verb 1. perform an accompaniment to The orchestra could barely follow the frequent pitch changes of the soprano • Syn: ↑accompany, ↑follow • Derivationally related forms: ↑accompanist (for: ↑accompany), ↑ … Useful english dictionary
play along — phrasal verb [intransitive] Word forms play along : present tense I/you/we/they play along he/she/it plays along present participle playing along past tense played along past participle played along to pretend to agree with someone or something,… … English dictionary
play along — PHRASAL VERB: no passive If you play along with a person, with what they say, or with their plans, you appear to agree with them and do what they want, even though you are not sure whether they are right. [V P with n] My mother has learnt to play … English dictionary
play along — verb To take part in a charade, deception, or practical joke James thought it was cruel for the fraternity members to make the pledge think his father had died suddenly and refused to play along … Wiktionary
play\ along — v Cooperate; make no trouble. The honest jockey refused to play along with the bookmaker s illegal plan … Словарь американских идиом
Play Along Toys — is Florida based toy company, a wholly owned division of Jakks Pacific. In 1999, the founders of Play Along chose the Britney Spears Doll line as the first licensing venture with their new company, the choice proving a success and followed by… … Wikipedia
play along with someone — play along (with (someone/something)) to seem to support or be friendly to someone or something. He knew that if he didn t play along with the reporters, they would write unpleasant stories about him. I don t really like their idea that much but… … New idioms dictionary
play along with something — play along (with (someone/something)) to seem to support or be friendly to someone or something. He knew that if he didn t play along with the reporters, they would write unpleasant stories about him. I don t really like their idea that much but… … New idioms dictionary
play along with — play along (with (someone/something)) to seem to support or be friendly to someone or something. He knew that if he didn t play along with the reporters, they would write unpleasant stories about him. I don t really like their idea that much but… … New idioms dictionary